-
1 темные делишки
-
2 темные делишки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > темные делишки
-
3 темные делишки
-
4 темные делишки
-
5 темные делишки
rötös -
6 делишки
-
7 делишки
-
8 делишки
-
9 делишки
-
10 делишки
-шек πλθ. (ενκ. делишко, -а ουδ.) δουλίτσες•как -? πως πάνε οι δουλίτσες;•
темные делишки σκοτεινές υποθέσεις, παλιοδουλιές.
-
11 делишки
мн. разг.как дели́шки? — ¿cómo van las cosas? -
12 sharp practice
темные делишки, бесчестное поведение, мошенничество, надувательствоMr. Weller... faithfully recounted to his master such indications of the sharp practice of Dodson and Fogg as he had pontrived to pick up in his visit to Mrs. Bardell's. (Ch. Dickens, ‘Pickwick Papers’, ch. XXVI) — Мистер Уэллер... в точности изложил своему хозяину все, что ему удалось разузнать во время визита к миссис Бардл о темных делишках Додсона и Фогга.
In business sharp practice sometimes succeeds, but in art honesty is not only the best but the only policy. (W. S. Maugham, ‘The Razor's Edge’, ch. IV) — Бизнесмен бесчестным путем иногда может добиться успеха, в искусстве же честность не только необходимая, но единственная линия поведения.
In those days they played tennis and croquet, always arguing and accusing each other of sharp practice. (R. Aldington, ‘All Men Are Enemies’, part I, ch. V) — Они играли в теннис и крокет, вечно пререкаясь и обвиняя друг друга в плутовстве.
-
13 spivvery
noun slangспекуляция; темные делишки* * *(n) махинации; спекуляции; темные делишки* * *спекуляция; темные делишки* * *n. темные делишки, махинации, спекуляция* * ** * *сленг; тж. spivery спекуляция; темные делишки -
14 spivvery
ˈspɪvərɪ сущ.;
сл. спекуляция;
темные делишки темные делишки, махинации, спекуляции spivvery sl спекуляция;
темные делишкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > spivvery
-
15 rötös
yks.nom. rötös; yks.gen. rötöksen; yks.part. rötöstä; yks.ill. rötökseen; mon.gen. rötösten rötöksien; mon.part. rötöksiä; mon.ill. rötöksiinrötös проделки, темные делишки rötös темное дело, преступление
проделки, темные делишки ~ темное дело, преступление -
16 cross up
(американизм) (разговорное) сбивать с толку;
морочить( американизм) (разговорное) сбивать с честного пути;
втягивать в темные делишкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cross up
-
17 dipsy-doodle
Большой англо-русский и русско-английский словарь > dipsy-doodle
-
18 under-the-counter
ˈʌndəðəˈkauntə прил. продающийся из-под полы продающийся из-под прилавка, незаконно( разговорное) незаконный, нелегальный - * dealings темные делишки, подпольные сделкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > under-the-counter
-
19 dipsydoodle
dipsy-doodle
1> _сл. темные делишки; махинации -
20 huggermuggery
hugger-muggery
1> _разг. путаница, неразбериха
2> _разг. темные делишки; махинации
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ДЕЛИШКИ — ДЕЛИШКИ, делишек, делишкам; ед. нет (разг. фам.). унич. ласк. к дело (см. дело в 8 и 9 знач.). Обделывать делишки. Темные делишки. Как ваши делишки? Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КУХНЯ — КУХНЯ, кухни, род. мн. кухонь, жен. (от нем. Küche). 1. Помещение с плитой или печью, где стряпают кушанья. Посуду унесли на кухню. 2. Прибор для приготовления кушаний. Керосиновая кухня. 3. Кушанья, питание, подбор кушаний. Мне не нравится… … Толковый словарь Ушакова
КОМУ ВВЕРХ, КОМУ ВНИЗ — «КОМУ ВВЕРХ, КОМУ ВНИЗ», СССР, РОСЬ, 1991, цв., 89 мин. Эксцентрическая комедия. Однажды солнечным утром 1977 года вышел человек из дома, пошел на работу, и оказался в 90 х годах, и, ко всему прочему, замешанным в темные делишки преступной… … Энциклопедия кино
Сайрик — Эта статья об объекте вымышленного мира описывает его только на основе самого художественного произведения. Статья, состоящая только из информации на базе самого произведения, может быть удалена. Вы можете помочь проекту … Википедия
Рахмон, Эмомали — Эмомали Рахмон тадж. Эмомалии Раҳмон … Википедия
Сирик — Эта статья об объекте вымышленного мира описывает его только на основе самого художественного произведения. Статья, состоящая только из информации на базе самого произведения, может быть удалена. Вы можете помочь проекту … Википедия
Черный бизнес — Caught Up Жанр драма, криминал Режиссёр Darin Scott Продюсер Elaine Dysinger, Peter Heller … Википедия
кухня — кухни, р. мн. кухонь, ж. [от нем. Kuche]. 1. Помещение с плитой или печью, где стряпают кушанья. Посуду унесли на кухню. 2. Прибор для приготовления кушаний. Керосиновая кухня. 3. Кушанья, питание, подбор кушаний. Мне не нравится французская… … Словарь иностранных слов русского языка
трипотаж — * tripotage m. Темные делишки, махинации. Он удивляется, что муж ваш жертвует блестящей карьерой, из за каких то коммерческих tripotages, Бог знает с какими людьми. С нъ Не в порядке вещей. // ОЗ 1877 3 1 81. И в том и другом нашло себ… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
выводить — Выводить в люди кого (разг. устар.) содействовать кому н. в достижении общественного положения. Друзья погибших родителей помогли ему выйти в люди. Выводить в расход 1) записывать израсходованное в счета, бухгалтерские книги; 2)… … Фразеологический словарь русского языка
Иоанн (Снычёв) — В Википедии есть статьи о других людях с именем Иоанн. Митрополит Иоанн Митрополит Санкт Петербургский и Ладожский до 25 сентября 1991 года Ленинградский и Ладожский … Википедия